RosaLinux Bugzilla – Attachment 4471 Details for
Bug 7099
[UPDATE REQUEST] firewalld 0.3.10 -> 0.4.2
Home
|
New
|
Browse
|
Search
|
[?]
|
Reports
|
Requests
|
Help
|
New Account
|
Log In
[x]
|
Forgot Password
Login:
[x]
Исправленная регрессия перевода
ru.po (text/x-gettext-translation), 61.69 KB, created by
Vladimir Potapov
on 2016-06-09 14:34:43 MSK
(
hide
)
Description:
Исправленная регрессия перевода
Filename:
MIME Type:
Creator:
Vladimir Potapov
Created:
2016-06-09 14:34:43 MSK
Size:
61.69 KB
patch
obsolete
># SOME DESCRIPTIVE TITLE. ># Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER ># This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. ># ># Translators: ># Alexey Kostyuk <unitoff@gmail.com>, 2009 ># Andrew Martynov <andrewm@inventa.ru>, 2004-2006,2008 ># andzaytsev <andzaytsev@gmail.com>, 2010 ># andzaytsev <andzaytsev@gmail.com>, 2010 ># Leonid Kanter <leon@geon.donetsk.ua>, 2003 ># Stanislav Hanzhin <hanzhin.stas@gmail.com>, 2012 ># Yulia <ypoyarko@redhat.com>, 2007-2010 ># Yulia <yulia.poyarkova@redhat.com>, 2013-2014 ># ÐгоÑÑ ÐоÑбÑнов <igor.gorbounov@gmail.com>, 2013 ># yuliya <ypoyarko@redhat.com>, 2015. #zanata ># yuliya <ypoyarko@redhat.com>, 2016. #zanata >msgid "" >msgstr "" >"Project-Id-Version: \n" >"Report-Msgid-Bugs-To: \n" >"POT-Creation-Date: 2016-05-30 15:48+0200\n" >"PO-Revision-Date: 2016-06-09 18:33+0800\n" >"Last-Translator: yuliya <ypoyarko@redhat.com>\n" >"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/firewalld/" >"language/ru/)\n" >"Language: ru\n" >"MIME-Version: 1.0\n" >"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" >"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" >"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" >"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" >"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" > >#: ../config/firewall-applet.desktop.in.h:1 ../src/firewall-applet:410 >msgid "Firewall Applet" >msgstr "ÐÐ¿Ð¿Ð»ÐµÑ Ð¼ÐµÐ¶ÑеÑевого ÑкÑана" > >#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:1 >msgid "Firewall" >msgstr "ÐежÑеÑевой ÑкÑан" > >#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:2 ../src/firewall-config.glade.h:38 >msgid "Firewall Configuration" >msgstr "ÐаÑÑÑойка межÑеÑевого ÑкÑана" > >#. Translators: These are searchable keywords for the firewall configuration tool >#: ../config/firewall-config.desktop.in.h:4 >msgid "firewall;network;security;iptables;netfilter;" >msgstr "межÑеÑевой ÑкÑан;ÑеÑÑ;безопаÑноÑÑÑ;iptables;netfilter;" > >#: ../src/firewalld:145 >#, c-format >msgid "Fork #1 failed: %d (%s)" >msgstr "ÐÑибка ÑазвеÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ 1: %d (%s)" > >#: ../src/firewalld:168 ../src/firewall-offline-cmd:44 >#, c-format >msgid "You need to be root to run %s." >msgstr "ÐÐ»Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑка %s Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ñава root." > >#: ../src/firewalld:178 >msgid "Not starting FirewallD, already running." >msgstr "FirewallD Ñже запÑÑен." > >#: ../src/firewall-applet:87 ../src/firewall-config:7011 >#, c-format >msgid "Select zone for interface '%s'" >msgstr "ÐÑбеÑиÑе Ð·Ð¾Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¸Ð½ÑеÑÑейÑа «%s»" > >#: ../src/firewall-applet:127 ../src/firewall-applet:134 >#: ../src/firewall-applet:140 ../src/firewall-config:2231 >#: ../src/firewall-config:7056 ../src/firewall-config:7064 >#: ../src/firewall-config:7096 ../src/firewall-config.glade.h:5 >msgid "Default Zone" >msgstr "Ðона по ÑмолÑаниÑ" > >#: ../src/firewall-applet:160 ../src/firewall-config:7089 >#, c-format >msgid "Select zone for connection '%s'" >msgstr "ÐÑбеÑиÑе Ð·Ð¾Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Â«%s»" > >#: ../src/firewall-applet:170 ../src/firewall-config:3652 >msgid "Failed to set zone {zone} for connection {connection}" >msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ ÑÑÑановиÑÑ Ð·Ð¾Ð½Ñ {zone} Ð´Ð»Ñ ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ {connection}" > >#: ../src/firewall-applet:184 >#, c-format >msgid "Select zone for source '%s'" >msgstr "ÐÑбеÑиÑе Ð·Ð¾Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¸ÑÑоÑника «%s»" > >#: ../src/firewall-applet:201 >msgid "Configure Shields Up/Down Zones" >msgstr "ÐаÑÑÑоиÑÑ Ð·Ð¾Ð½Ñ Ð²ÐºÐ»ÑÑениÑ/вÑклÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°ÑиÑÑâ¦" > >#: ../src/firewall-applet:214 >msgid "Here you can select the zones used for Shields Up and Shields Down." >msgstr "" >"ÐдеÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ вÑбÑаÑÑ Ð·Ð¾Ð½Ñ, иÑполÑзÑемÑе Ð´Ð»Ñ Ð²ÐºÐ»ÑÑениÑ/оÑклÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°ÑиÑÑ." > >#: ../src/firewall-applet:220 >msgid "" >"This feature is useful for people using the default zones mostly. For users, " >"that are changing zones of connections, it might be of limited use." >msgstr "" >"ÐÑа возможноÑÑÑ Ð² оÑновном Ð¿Ð¾Ð´Ð¾Ð¹Ð´ÐµÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелей, иÑполÑзÑÑÑÐ¸Ñ " >"наÑÑÑоеннÑе по ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð·Ð¾Ð½Ñ. ÐÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелей, менÑÑÑÐ¸Ñ Ð·Ð¾Ð½Ñ ÑоединениÑ, " >"ÑÑо Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¸Ð¼ÐµÑÑ Ð¾Ð³ÑаниÑенное пÑакÑиÑеÑкое пÑименение." > >#: ../src/firewall-applet:229 >msgid "Shields Up Zone:" >msgstr "ÐÑкÑÑÑÐ°Ñ Ð·Ð¾Ð½Ð°:" > >#: ../src/firewall-applet:238 ../src/firewall-applet:251 >msgid "Reset To Default" >msgstr "Ðо ÑмолÑаниÑ" > >#: ../src/firewall-applet:242 >msgid "Shields Down Zone:" >msgstr "ÐакÑÑÑÐ°Ñ Ð·Ð¾Ð½Ð°:" > >#: ../src/firewall-applet:334 >#, c-format >msgid "About %s" >msgstr "Ð %s" > >#: ../src/firewall-applet:385 >msgid "Authors" >msgstr "ÐвÑоÑÑ" > >#: ../src/firewall-applet:395 >msgid "License" >msgstr "ÐиÑензиÑ" > >#: ../src/firewall-applet:461 >msgid "Shields Up" >msgstr "ÐклÑÑиÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ" > >#: ../src/firewall-applet:468 >msgid "Enable Notifications" >msgstr "ÐклÑÑиÑÑ ÑведомлениÑ" > >#: ../src/firewall-applet:474 >msgid "Edit Firewall Settings..." >msgstr "ÐзмениÑÑ Ð½Ð°ÑÑÑойки бÑандмаÑÑÑаâ¦" > >#: ../src/firewall-applet:478 ../src/firewall-config.glade.h:44 >msgid "Change Zones of Connections..." >msgstr "ÐзмениÑÑ Ð·Ð¾Ð½Ñ Ñоединений..." > >#: ../src/firewall-applet:482 >msgid "Configure Shields UP/Down Zones..." >msgstr "ÐаÑÑÑоиÑÑ Ð·Ð¾Ð½Ñ Ð²ÐºÐ»ÑÑениÑ/оÑклÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°ÑиÑÑâ¦" > >#: ../src/firewall-applet:486 >msgid "Block all network traffic" >msgstr "ÐлокиÑоваÑÑ Ð²ÐµÑÑ ÑеÑевой ÑÑаÑик" > >#: ../src/firewall-applet:491 >msgid "About" >msgstr "ÐнÑо" > >#: ../src/firewall-applet:499 ../src/firewall-config:591 >#: ../src/firewall-config:2173 ../src/firewall-config:2416 >#: ../src/firewall-config:2442 >msgid "Connections" >msgstr "СоединениÑ" > >#: ../src/firewall-applet:503 ../src/firewall-config:593 >#: ../src/firewall-config:2259 ../src/firewall-config:2419 >#: ../src/firewall-config:2444 ../src/firewall-config.glade.h:109 >msgid "Interfaces" >msgstr "ÐнÑеÑÑейÑÑ" > >#: ../src/firewall-applet:507 ../src/firewall-config:595 >#: ../src/firewall-config:2290 ../src/firewall-config:2422 >#: ../src/firewall-config:2446 ../src/firewall-config.glade.h:114 >msgid "Sources" >msgstr "ÐÑÑоÑники" > >#: ../src/firewall-applet:583 ../src/firewall-config:2077 >msgid "Authorization failed." >msgstr "ÐвÑоÑизаÑÐ¸Ñ Ð½Ðµ ÑдалаÑÑ." > >#: ../src/firewall-applet:585 ../src/firewall-config:2080 >msgid "Invalid name" >msgstr "ÐедопÑÑÑимое имÑ" > >#: ../src/firewall-applet:589 ../src/firewall-config:2084 >msgid "Name already exists" >msgstr "Указанное Ð¸Ð¼Ñ Ñже ÑÑÑеÑÑвÑеÑ" > >#: ../src/firewall-applet:674 >msgid "{entry} (Zone: {zone})" >msgstr "{entry} (зона {zone})" > >#: ../src/firewall-applet:680 >msgid "{entry} (Default Zone: {default_zone})" >msgstr "{entry} (Ðона по-ÑмолÑаниÑ: {default_zone})" > >#: ../src/firewall-applet:761 ../src/firewall-config:1418 >msgid "Failed to get connections from NetworkManager" >msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ ÑпиÑок наÑÑÑоеннÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑÑений Ð¾Ñ NetworkManager" > >#: ../src/firewall-applet:773 ../src/firewall-config:1244 >msgid "No NetworkManager imports available" >msgstr "ÐмпоÑÑ Ð¸Ð· NetworkManager недоÑÑÑпен" > >#: ../src/firewall-applet:851 >msgid "No connection to firewall daemon" >msgstr "ÐÐµÑ ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñо ÑлÑжбой бÑандмаÑÑÑа" > >#: ../src/firewall-applet:859 ../src/firewall-applet:994 >msgid "All network traffic is blocked." >msgstr "ÐлокиÑÑеÑÑÑ Ð²ÐµÑÑ ÑеÑевой ÑÑаÑик." > >#: ../src/firewall-applet:863 >#, c-format >msgid "Default Zone: '%s'" >msgstr "Ðона по ÑмолÑаниÑ: «%s»" > >#: ../src/firewall-applet:869 >msgid "" >"Default Zone '{default_zone}' active for connection '{connection}' on " >"interface '{interface}'" >msgstr "" >"Ðона по-ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ '{default_zone}' акÑивна Ð´Ð»Ñ ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ '{connection}' на " >"инÑеÑÑейÑе '{interface}'" > >#: ../src/firewall-applet:872 >msgid "" >"Zone '{zone}' active for connection '{connection}' on interface '{interface}'" >msgstr "" >"Ðона '{zone}' акÑивна Ð´Ð»Ñ ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ '{connection}' на инÑеÑÑейÑе " >"'{interface}'" > >#: ../src/firewall-applet:884 >msgid "Zone '{zone}' active for interface '{interface}'" >msgstr "Ðона '{zone}' акÑивна на инÑеÑÑейÑе '{interface}'" > >#: ../src/firewall-applet:892 >msgid "Zone '{zone}' active for source {source}" >msgstr "Ðона «{zone}» вклÑÑена Ð´Ð»Ñ Ð¸ÑÑоÑника {source}" > >#: ../src/firewall-applet:896 >msgid "No Active Zones." >msgstr "ÐÐµÑ Ð°ÐºÑивнÑÑ Ð·Ð¾Ð½." > >#: ../src/firewall-applet:955 >msgid "Connection to FirewallD established." >msgstr "Соединение Ñ FirewallD ÑÑÑановлено." > >#: ../src/firewall-applet:966 >msgid "Connection to FirewallD lost." >msgstr "Соединение Ñ FirewallD поÑеÑÑно." > >#: ../src/firewall-applet:971 >msgid "FirewallD has been reloaded." >msgstr "FirewallD пеÑезапÑÑен." > >#: ../src/firewall-applet:976 >#, c-format >msgid "Default zone changed to '%s'." >msgstr "Ðона по ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð° на «%s»." > >#: ../src/firewall-applet:995 >msgid "Network traffic is not blocked anymore." >msgstr "СеÑевой ÑÑаÑик болÑÑе не блокиÑÑеÑÑÑ." > >#: ../src/firewall-applet:1021 ../src/firewall-applet:1075 >msgid "activated" >msgstr "акÑивиÑована" > >#: ../src/firewall-applet:1022 ../src/firewall-applet:1076 >msgid "deactivated" >msgstr "деакÑивиÑована" > >#: ../src/firewall-applet:1027 >msgid "" >"Default zone '{default_zone}' {activated_deactivated} for connection " >"'{connection}' on interface '{interface}'" >msgstr "" >"Ðона по-ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ '{default_zone}' {activated_deactivated} Ð´Ð»Ñ ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ " >"'{connection}' на инÑеÑÑейÑе '{interface}'" > >#: ../src/firewall-applet:1032 >msgid "" >"Zone '{zone}' {activated_deactivated} for connection '{connection}' on " >"interface '{interface}'" >msgstr "" >"Ðона '{zone}' {activated_deactivated} Ð´Ð»Ñ ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ '{connection}' на " >"инÑеÑÑейÑе '{interface}'" > >#: ../src/firewall-applet:1037 >msgid "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for interface '{interface}'" >msgstr "Ðона '{zone}' {activated_deactivated} на инÑеÑÑейÑе {interface}'" > >#: ../src/firewall-applet:1060 >#, c-format >msgid "Zone '%s' activated for interface '%s'" >msgstr "Ðона «%s» акÑивиÑована на инÑеÑÑейÑе «%s»" > >#: ../src/firewall-applet:1078 >msgid "Zone '{zone}' {activated_deactivated} for source '{source}'" >msgstr "Ðона «{zone}» {activated_deactivated} Ð´Ð»Ñ Ð¸ÑÑоÑника «{source}» " > >#: ../src/firewall-applet:1102 >#, c-format >msgid "Zone '%s' activated for source '%s'" >msgstr "Ðона «%s» вклÑÑена Ð´Ð»Ñ Ð¸ÑÑоÑника «%s»" > >#: ../src/firewall-config:79 >msgid "Connection to firewalld established." >msgstr "Соединение Ñ ÑеÑвиÑом firewalld ÑÑÑановлено" > >#: ../src/firewall-config:81 >msgid "Trying to connect to firewalld, waiting..." >msgstr "ÐÑобÑÑ ÑоединиÑÑÑÑ Ñ ÑеÑвиÑом firewalld, ждиÑе..." > >#: ../src/firewall-config:82 >msgid "Changes applied." >msgstr "ÐÐ·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÐ¾Ñ ÑаненÑ." > >#: ../src/firewall-config:83 >#, c-format >msgid "Used by network connection '%s'" >msgstr "ÐÑполÑзÑеÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑÑением «%s»" > >#: ../src/firewall-config:84 >#, c-format >msgid "Default zone used by network connection '%s'" >msgstr "Ðона по-ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ÑполÑзÑеÑÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑеÑевого ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ '%s'" > >#: ../src/firewall-config:86 >msgid "enabled" >msgstr "вклÑÑено" > >#: ../src/firewall-config:87 >msgid "disabled" >msgstr "оÑклÑÑено" > >#: ../src/firewall-config:110 >msgid "Failed to load icons." >msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑзиÑÑ Ð·Ð½Ð°Ñки" > >#: ../src/firewall-config:383 ../src/firewall-config:2127 >msgid "Runtime" >msgstr "ÐинамиÑеÑкаÑ" > >#: ../src/firewall-config:384 >msgid "Permanent" >msgstr "ÐоÑÑоÑннаÑ" > >#: ../src/firewall-config:454 ../src/firewall-config.glade.h:117 >msgid "Service" >msgstr "СлÑжба" > >#: ../src/firewall-config:461 ../src/firewall-config:508 >#: ../src/firewall-config:533 ../src/firewall-config:882 >#: ../src/firewall-config:916 >msgid "Port" >msgstr "ÐоÑÑ" > >#: ../src/firewall-config:463 ../src/firewall-config:483 >#: ../src/firewall-config:510 ../src/firewall-config:535 >#: ../src/firewall-config:884 ../src/firewall-config:899 >#: ../src/firewall-config:918 ../src/firewall-config.glade.h:220 >msgid "Protocol" >msgstr "ÐÑоÑокол" > >#: ../src/firewall-config:537 >msgid "To Port" >msgstr "Ðа поÑÑ" > >#: ../src/firewall-config:539 >msgid "To Address" >msgstr "Ðа адÑеÑ" > >#: ../src/firewall-config:589 >msgid "Bindings" >msgstr "ÐÑивÑзки" > >#: ../src/firewall-config:623 >msgid "Entry" >msgstr "ÐапиÑÑ" > >#: ../src/firewall-config:691 >msgid "Icmp Type" >msgstr "Тип ICMP" > >#: ../src/firewall-config:713 >msgid "Family" >msgstr "СемейÑÑво пÑоÑоколов" > >#: ../src/firewall-config:715 >msgid "Action" >msgstr "ÐейÑÑвие" > >#: ../src/firewall-config:717 >msgid "Element" >msgstr "ÐлеменÑ" > >#: ../src/firewall-config:719 >msgid "Src" >msgstr "ÐÑÑоÑник" > >#: ../src/firewall-config:721 >msgid "Dest" >msgstr "ÐолÑÑаÑелÑ" > >#: ../src/firewall-config:723 >msgid "log" >msgstr "жÑÑнал" > >#: ../src/firewall-config:725 >msgid "Audit" >msgstr "ÐÑдиÑ" > >#: ../src/firewall-config:1457 ../src/firewall-config:2557 >#: ../src/firewall-config:2605 >msgid "Warning" >msgstr "ÐÑедÑпÑеждение" > >#: ../src/firewall-config:1466 >msgid "Error" >msgstr "ÐÑибка" > >#: ../src/firewall-config:1846 ../src/firewall-config:3436 >msgid "accept" >msgstr "пÑинÑÑÑ" > >#: ../src/firewall-config:1848 ../src/firewall-config:3438 >#: ../src/firewall-config:3585 >msgid "reject" >msgstr "оÑказаÑÑ" > >#: ../src/firewall-config:1852 ../src/firewall-config:3443 >msgid "drop" >msgstr "оÑбÑоÑиÑÑ" > >#: ../src/firewall-config:1854 ../src/firewall-config:3445 >#: ../src/firewall-config:3586 >msgid "mark" >msgstr "оÑмеÑиÑÑ" > >#: ../src/firewall-config:1857 ../src/firewall-config:1899 >#: ../src/firewall-config:1904 >msgid "limit" >msgstr "огÑаниÑиÑÑ" > >#: ../src/firewall-config:1873 ../src/firewall-config:2908 >#: ../src/firewall-config:3082 ../src/firewall-config:3386 >#: ../src/firewall-config.glade.h:251 >msgid "service" >msgstr "ÑлÑжба" > >#: ../src/firewall-config:1875 ../src/firewall-config:2914 >#: ../src/firewall-config:3084 ../src/firewall-config:3389 >#: ../src/firewall-config.glade.h:252 >msgid "port" >msgstr "поÑÑ" > >#: ../src/firewall-config:1878 ../src/firewall-config:2919 >#: ../src/firewall-config:3093 ../src/firewall-config:3399 >#: ../src/firewall-config.glade.h:253 >msgid "protocol" >msgstr "пÑоÑокол" > >#: ../src/firewall-config:1880 ../src/firewall-config:2924 >#: ../src/firewall-config:3413 ../src/firewall-config:3598 >#: ../src/firewall-config.glade.h:257 >msgid "masquerade" >msgstr "маÑкиÑовка" > >#: ../src/firewall-config:1888 ../src/firewall-config:2941 >#: ../src/firewall-config:3099 ../src/firewall-config:3415 >#: ../src/firewall-config.glade.h:256 >msgid "source-port" >msgstr "поÑÑ-иÑÑоÑника" > >#: ../src/firewall-config:1897 >msgid "level" >msgstr "ÑÑовенÑ" > >#: ../src/firewall-config:1901 ../src/firewall-config:1906 >msgid "yes" >msgstr "да" > >#: ../src/firewall-config:2235 ../src/firewall-config:2274 >#: ../src/firewall-config:2304 ../src/firewall-config.glade.h:68 >msgid "Zone" >msgstr "Ðона" > >#: ../src/firewall-config:2248 >#, c-format >msgid "Default Zone: %s" >msgstr "Ðона по-ÑмолÑаниÑ: %s" > >#: ../src/firewall-config:2254 ../src/firewall-config:2285 >#: ../src/firewall-config:2315 >#, c-format >msgid "Zone: %s" >msgstr "Ðона: %s" > >#: ../src/firewall-config:2554 >#, c-format >msgid "Zone '%s': Service '%s' is not available." >msgstr "Ðона «%s»: ÑлÑжба «%s» недоÑÑÑпна." > >#: ../src/firewall-config:2558 ../src/firewall-config:2606 >msgid "Remove" >msgstr "УдалиÑÑ Ð·Ð¾Ð½Ñ" > >#: ../src/firewall-config:2558 ../src/firewall-config:2606 >msgid "Ignore" >msgstr "ÐÑопÑÑÑиÑÑ" > >#: ../src/firewall-config:2602 >#, c-format >msgid "Zone '%s': ICMP type '%s' is not available." >msgstr "Ðона «%s»: ICMP- Ñип «%s» недоÑÑÑпен." > >#: ../src/firewall-config:2757 >msgid "Built-in zone, rename not supported." >msgstr "ÐÑÑÑÐ¾ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð·Ð¾Ð½Ð°, пеÑеименование не поддеÑживаеÑÑÑ." > >#: ../src/firewall-config:2871 ../src/firewall-config:3361 >#: ../src/firewall-config.glade.h:237 >msgid "second" >msgstr "Ñек." > >#: ../src/firewall-config:2872 ../src/firewall-config:3362 >#: ../src/firewall-config.glade.h:238 >msgid "minute" >msgstr "мин." > >#: ../src/firewall-config:2873 ../src/firewall-config:3363 >#: ../src/firewall-config.glade.h:239 >msgid "hour" >msgstr "ÑаÑ" > >#: ../src/firewall-config:2874 ../src/firewall-config:3364 >#: ../src/firewall-config.glade.h:240 >msgid "day" >msgstr "д." > >#: ../src/firewall-config:2875 ../src/firewall-config:3365 >#: ../src/firewall-config.glade.h:243 >msgid "emergency" >msgstr "ÑÑоÑно" > >#: ../src/firewall-config:2876 ../src/firewall-config:3366 >#: ../src/firewall-config.glade.h:244 >msgid "alert" >msgstr "внимание" > >#: ../src/firewall-config:2877 ../src/firewall-config:3367 >#: ../src/firewall-config.glade.h:245 >msgid "critical" >msgstr "кÑиÑиÑно" > >#: ../src/firewall-config:2878 ../src/firewall-config:3368 >#: ../src/firewall-config.glade.h:246 >msgid "error" >msgstr "оÑибка" > >#: ../src/firewall-config:2879 ../src/firewall-config:3369 >#: ../src/firewall-config.glade.h:247 >msgid "warning" >msgstr "пÑедÑпÑеждение" > >#: ../src/firewall-config:2880 ../src/firewall-config:3370 >#: ../src/firewall-config.glade.h:248 >msgid "notice" >msgstr "Ñведомление" > >#: ../src/firewall-config:2881 ../src/firewall-config:3371 >#: ../src/firewall-config.glade.h:249 >msgid "info" >msgstr "инÑо" > >#: ../src/firewall-config:2882 ../src/firewall-config:3372 >#: ../src/firewall-config.glade.h:250 >msgid "debug" >msgstr "оÑладка" > >#: ../src/firewall-config:2927 ../src/firewall-config:3095 >#: ../src/firewall-config:3402 ../src/firewall-config:3613 >#: ../src/firewall-config.glade.h:254 >msgid "icmp-block" >msgstr "блокиÑование icmp" > >#: ../src/firewall-config:2932 ../src/firewall-config:3097 >#: ../src/firewall-config:3405 ../src/firewall-config:3606 >#: ../src/firewall-config.glade.h:255 >msgid "forward-port" >msgstr "поÑÑ Ð¿ÐµÑеадÑеÑаÑии" > >#: ../src/firewall-config:3075 ../src/firewall-config:3297 >#: ../src/firewall-config:3321 ../src/firewall-config:3376 >#: ../src/firewall-config:3502 ../src/firewall-config:3549 >msgid "ipv4" >msgstr "ipv4" > >#: ../src/firewall-config:3077 ../src/firewall-config:3299 >#: ../src/firewall-config:3323 ../src/firewall-config:3378 >#: ../src/firewall-config:3504 ../src/firewall-config:3551 >msgid "ipv6" >msgstr "ipv6" > >#: ../src/firewall-config:4733 >msgid "" >"Forwarding to another system is only useful if the interface is " >"masqueraded.\n" >"Do you want to masquerade this zone ?" >msgstr "" >"ÐеÑеадÑеÑаÑÐ¸Ñ Ð² дÑÑгÑÑ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ ÑолÑко пÑи маÑкиÑовании инÑеÑÑейÑа.\n" >"ÐамаÑкиÑоваÑÑ ÑÑÑ Ð·Ð¾Ð½Ñ?" > >#: ../src/firewall-config:5096 >msgid "Built-in service, rename not supported." >msgstr "ÐÑÑÑÐ¾ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÑлÑжба, пеÑеименование не поддеÑживаеÑÑÑ." > >#: ../src/firewall-config:5282 >msgid "Please enter an ipv4 address with the form address[/mask]." >msgstr "ÐведиÑе адÑÐµÑ IPv4 в ÑоÑмаÑе «адÑеÑ[/маÑка]»." > >#: ../src/firewall-config:5283 >msgid "The mask can be a network mask or a number." >msgstr "ÐаÑка Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ ÑодеÑжаÑÑ Ð¼Ð°ÑÐºÑ ÑеÑи или ÑиÑловое пÑедÑÑавление." > >#: ../src/firewall-config:5285 >msgid "Please enter an ipv6 address with the form address[/mask]." >msgstr "ÐведиÑе адÑÐµÑ IPv6 в ÑоÑмаÑе «адÑеÑ[/маÑка]»." > >#: ../src/firewall-config:5286 >msgid "The mask is a number." >msgstr "ÐаÑка пÑедÑÑавлена ÑиÑловÑм знаÑением." > >#: ../src/firewall-config:5288 >msgid "Please enter an ipv4 or ipv6 address with the form address[/mask]." >msgstr "ÐведиÑе адÑÐµÑ IPv4 или IPv6 в ÑоÑмаÑе «адÑеÑ[/маÑка]»." > >#: ../src/firewall-config:5289 >msgid "" >"The mask can be a network mask or a number for ipv4.\n" >"The mask is a number for ipv6." >msgstr "" >"Ð IPv4 маÑка Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ ÑодеÑжаÑÑ Ð¼Ð°ÑÐºÑ Ð¿Ð¾Ð´ÑеÑи или ÑиÑловое пÑедÑÑавление.\n" >"Ð IPv6 маÑка ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ ÑиÑловое пÑедÑÑавление." > >#: ../src/firewall-config:5460 >msgid "Built-in ipset, rename not supported." >msgstr "ÐÐ¼Ñ Ð²ÑÑÑоенного ipset не Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¾." > >#: ../src/firewall-config:5930 >msgid "Built-in icmp, rename not supported." >msgstr "ÐÑÑÑоеннÑй ICMP, пеÑеименование не поддеÑживаеÑÑÑ." > >#: ../src/firewall-config:7111 >#, c-format >msgid "Select zone for source %s" >msgstr "ÐÑбеÑиÑе Ð·Ð¾Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¸ÑÑоÑника %s" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:1 >msgid "Address" >msgstr "ÐдÑеÑ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:2 >msgid "Port and Protocol" >msgstr "ÐоÑÑ Ð¸ пÑоÑокол" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:3 >msgid "Please enter the command line." >msgstr "ÐведиÑе командÑ." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:4 >msgid "Please enter the context." >msgstr "ÐведиÑе конÑекÑÑ." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:6 >msgid "Please select default zone from the list below." >msgstr "ÐÑбеÑиÑе ÑÑандаÑÑнÑÑ Ð·Ð¾Ð½Ñ." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:7 >msgid "Direct Chain" >msgstr "ÐÑÑÐ¼Ð°Ñ ÑепоÑка" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:8 >msgid "Please select ipv and table and enter the chain name." >msgstr "ÐÑбеÑиÑе IPV и ÑаблиÑÑ, и введиÑе Ð¸Ð¼Ñ ÑепоÑки." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:9 >msgid "ipv:" >msgstr "ipv:" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:10 >msgid "eb" >msgstr "eb" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:11 >msgid "Chain:" >msgstr "ЦепоÑка:" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:12 >msgid "nat" >msgstr "nat" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:13 >msgid "raw" >msgstr "raw" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:14 >msgid "security" >msgstr "безопаÑноÑÑÑ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:15 >msgid "Table:" >msgstr "ТаблиÑа:" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:16 >msgid "Direct Passthrough Rule" >msgstr "ÐÑавило пÑÑмой ÑÑанÑлÑÑии" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:17 >msgid "Please select ipv and enter the args." >msgstr "ÐÑбеÑиÑе IPV и введиÑе аÑгÑменÑÑ." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:18 >msgid "Args:" >msgstr "ÐÑгÑменÑÑ:" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:19 >msgid "Port Forwarding" >msgstr "ÐеÑенапÑавление поÑÑов" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:20 >msgid "" >"Please select the source and destination options according to your needs." >msgstr "ÐÑбеÑиÑе паÑамеÑÑÑ Ð¸ÑÑоÑника и Ñели." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:21 >msgid "Port / Port Range:" >msgstr "ÐоÑÑ/ диапазон поÑÑов:" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:22 >msgid "IP address:" >msgstr "ÐдÑÐµÑ IP:" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:23 >msgid "Protocol:" >msgstr "ÐÑоÑокол:" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:24 >msgid "Source" >msgstr "ÐÑÑоÑник" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:25 >msgid "Destination" >msgstr "ÐазнаÑение" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:26 >msgid "" >"If you enable local forwarding, you have to specify a port. This port has to " >"be different to the source port." >msgstr "" >"ÐÑли Ð²Ñ Ð²ÐºÐ»ÑÑиÑе локалÑное пеÑенапÑавление, Ñо Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ð¾ ÑказаÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑ. ÐÑÐ¾Ñ " >"поÑÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ оÑлиÑаÑÑÑÑ Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ÑÑа иÑÑоÑника." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:27 >msgid "Local forwarding" >msgstr "ÐокалÑное пеÑенапÑавление" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:28 >msgid "Forward to another port" >msgstr "ÐапÑавиÑÑ Ð´ÑÑÐ³Ð¾Ð¼Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÑ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:29 >msgid "Base ICMP Type Settings" >msgstr "ÐазовÑе наÑÑÑойки Ñипа ICMP" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:30 >msgid "Please configure base ICMP type settings:" >msgstr "УкажиÑе базовÑе наÑÑÑойки Ñипов ICMP:" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:31 >msgid "Bold entries are mandatory, all others are optional." >msgstr "ÐолÑ, вÑделеннÑе жиÑнÑм, обÑзаÑелÑнÑ. ÐÑÑалÑнÑе â опÑионалÑнÑ." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:32 >msgid "Name:" >msgstr "Ðазвание:" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:33 >msgid "Version:" >msgstr "ÐеÑÑиÑ:" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:34 >msgid "Short:" >msgstr "ÐÑаÑко:" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:35 >msgid "Description:" >msgstr "ÐпиÑание:" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:36 >msgid "ICMP Type" >msgstr "Тип ICMP" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:37 >msgid "Please select an ICMP type" >msgstr "ÐÑбеÑиÑе Ñип ICMP" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:39 >msgid "_File" >msgstr "_Файл" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:40 >msgid "_Options" >msgstr "_ÐаÑамеÑÑÑ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:41 >msgid "Reload Firewalld" >msgstr "ÐеÑезагÑÑзиÑÑ Firewalld" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:42 >msgid "" >"Reloads firewall rules. Current permanent configuration will become new " >"runtime configuration. i.e. all runtime only changes done until reload are " >"lost with reload if they have not been also in permanent configuration." >msgstr "" >"ÐеÑезагÑÑÐ¶Ð°ÐµÑ Ð¿Ñавила межÑеÑевого ÑкÑана. ÐÑе динамиÑеÑкие изменениÑ, " >"ÑделаннÑе до пеÑезагÑÑзки, бÑдÑÑ Ð¿Ð¾ÑеÑÑнÑ." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:43 >msgid "Change which zone a network connection belongs to." >msgstr "ÐÑбеÑиÑе зонÑ, коÑоÑой пÑÐ¸Ð½Ð°Ð´Ð»ÐµÐ¶Ð¸Ñ ÑеÑевое Ñоединение." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:45 >msgid "Change Default Zone" >msgstr "ÐзмениÑÑ Ð·Ð¾Ð½Ñ Ð¿Ð¾ ÑмолÑаниÑ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:46 >msgid "Change default zone for connections or interfaces." >msgstr "ÐзмениÑÑ ÑÑандаÑÑнÑÑ Ð·Ð¾Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ñоединений и инÑеÑÑейÑов" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:47 >msgid "Change Log Denied" >msgstr "ÐзмениÑÑ Ð·Ð½Ð°Ñение LogDenied" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:48 >msgid "Change LogDenied value." >msgstr "ÐзмениÑÑ Ð¿Ñавила огÑаниÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¶ÑÑналиÑованиÑ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:49 >msgid "Panic mode means that all incoming and outgoing packets are dropped." >msgstr "" >"Ð Ñежиме ÑÑиленной заÑиÑÑ Ð²Ñе Ð²Ñ Ð¾Ð´ÑÑие и иÑÑ Ð¾Ð´ÑÑие пакеÑÑ Ð±ÑдÑÑ " >"оÑбÑаÑÑваÑÑÑÑ." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:50 >msgid "Panic Mode" >msgstr "Режим ÑÑиленной заÑиÑÑ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:51 >msgid "" >"Lockdown locks firewall configuration so that only applications on lockdown " >"whitelist are able to change it." >msgstr "" >"ÐÑи блокиÑовке конÑигÑÑаÑии межÑеÑевого ÑкÑана ÑолÑко пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¸Ð· белого " >"ÑпиÑка ÑмогÑÑ Ð²Ð½Ð¾ÑиÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:52 >msgid "Lockdown" >msgstr "ÐлокиÑовка" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:53 >msgid "Make runtime configuration permanent" >msgstr "Ð¡Ð¾Ñ ÑаниÑÑ ÑекÑÑие наÑÑÑойки и ÑделаÑÑ Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ÑÑоÑннÑми" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:54 >msgid "Runtime To Permanent" >msgstr "Ð¡Ð¾Ñ ÑаниÑÑ ÑекÑÑие" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:55 >msgid "_View" >msgstr "_Ðид" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:56 >msgid "IPSets" >msgstr "IPSet" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:57 >msgid "ICMP Types" >msgstr "Ð¢Ð¸Ð¿Ñ ICMP" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:58 >msgid "Direct Configuration" >msgstr "ÐÑÑÐ¼Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑигÑÑаÑиÑ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:59 >msgid "Lockdown Whitelist" >msgstr "ÐелÑй ÑпиÑок блокиÑовки" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:60 >msgid "Active Bindings" >msgstr "ÐкÑивнÑе пÑивÑзки" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:61 >msgid "_Help" >msgstr "_СпÑавка" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:62 >msgid "Change zone of binding" >msgstr "Смена Ð·Ð¾Ð½Ñ Ð¿ÑивÑзок" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:63 >msgid "" >"Hide active runtime bindings of connections, interfaces and sources to zones" >msgstr "СкÑÑÑÑ Ð°ÐºÑивнÑе пÑивÑзки Ñоединений, инÑеÑÑейÑов и иÑÑоÑников Ð´Ð»Ñ Ð·Ð¾Ð½" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:64 >msgid "" >"Show active runtime bindings of connections, interfaces and sources to zones" >msgstr "" >"ÐоказаÑÑ Ð°ÐºÑивнÑе пÑивÑзки Ñоединений, инÑеÑÑейÑов и иÑÑоÑников Ð´Ð»Ñ Ð·Ð¾Ð½" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:65 >msgid "Configuration:" >msgstr "ÐонÑигÑÑаÑиÑ:" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:66 >msgid "" >"Currently visible configuration. Runtime configuration is the actual active " >"configuration. Permanent configuration will be active after service or " >"system reload or restart." >msgstr "" >"ТекÑÑÐ°Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑигÑÑаÑиÑ. ÐонÑигÑÑаÑÐ¸Ñ Ð²Ñемени вÑполнениÑ, иÑполÑзÑÐµÐ¼Ð°Ñ Ð² даннÑй " >"моменÑ. ÐоÑÑоÑÐ½Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑигÑÑаÑÐ¸Ñ Ð±ÑÐ´ÐµÑ Ð°ÐºÑивиÑована поÑле пеÑезапÑÑка ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ " >"или ÑлÑжбÑ." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:67 >msgid "" >"A firewalld zone defines the level of trust for network connections, " >"interfaces and source addresses bound to the zone. The zone combines " >"services, ports, protocols, masquerading, port/packet forwarding, icmp " >"filters and rich rules. The zone can be bound to interfaces and source " >"addresses." >msgstr "" >"Ðона firewalld опÑеделÑÐµÑ ÑÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾Ð²ÐµÑÐ¸Ñ Ð´Ð»Ñ ÑеÑевÑÑ Ñоединений, " >"инÑеÑÑейÑов и адÑеÑов. Ðона обÑединÑÐµÑ ÑлÑжбÑ, поÑÑÑ, пÑоÑоколÑ, " >"маÑкиÑование, пеÑеадÑеÑаÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ÑÑов и пакеÑов, ÑилÑÑÑÑ icmp и ÑаÑÑиÑеннÑе " >"пÑавила. ÐÐ¾Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ð³ÑÑ Ð±ÑÑÑ Ð¿ÑивÑÐ·Ð°Ð½Ñ Ðº инÑеÑÑейÑам и адÑеÑам." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:69 >msgid "Add Zone" >msgstr "ÐобавиÑÑ Ð·Ð¾Ð½Ñ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:70 >msgid "Edit Zone" >msgstr "ÐзмениÑÑ Ð·Ð¾Ð½Ñ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:71 >msgid "Remove Zone" >msgstr "УдалиÑÑ Ð·Ð¾Ð½Ñ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:72 >msgid "Load Zone Defaults" >msgstr "ÐагÑÑзиÑÑ Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ ÑмолÑаниÑ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:73 >msgid "" >"Here you can define which services are trusted in the zone. Trusted services " >"are accessible from all hosts and networks that can reach the machine from " >"connections, interfaces and sources bound to this zone." >msgstr "" >"ÐдеÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ опÑеделиÑÑ Ð´Ð¾Ð²ÐµÑеннÑе ÑлÑÐ¶Ð±Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð¾Ð½Ñ. ÐовеÑеннÑе ÑлÑÐ¶Ð±Ñ " >"доÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ñо вÑÐµÑ Ñзлов и ÑеÑей, Ñ ÐºÐ¾ÑоÑÑÑ ÐµÑÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑп к компÑÑÑеÑÑ." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:74 >msgid "Services" >msgstr "СлÑжбÑ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:75 >msgid "" >"Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " >"hosts or networks that can connect to the machine." >msgstr "" >"ÐобавиÑÑ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸ÑелÑнÑе поÑÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ диапазонÑ, коÑоÑÑе Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð±ÑÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑÐ¿Ð½Ñ " >"Ñзлам и ÑеÑÑм, подклÑÑаÑÑимÑÑ Ðº ÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑÑÑеÑÑ." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:76 >msgid "Add Port" >msgstr "ÐобавиÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:77 >msgid "Edit Port" >msgstr "ÐзмениÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:78 >msgid "Remove Port" >msgstr "УдалиÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:79 >msgid "Ports" >msgstr "ÐоÑÑÑ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:80 >msgid "Add protocols, which need to be accessible for all hosts or networks." >msgstr "" >"ÐобавÑÑе пÑоÑоколÑ, коÑоÑÑе Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð±ÑÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ñ Ð´ÑÑÐ³Ð¸Ñ Ñзлов и ÑеÑей." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:81 >msgid "Add Protocol" >msgstr "ÐобавиÑÑ Ð¿ÑоÑокол" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:82 >msgid "Edit Protocol" >msgstr "ÐзмениÑÑ Ð¿ÑоÑокол" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:83 >msgid "Remove Protocol" >msgstr "УдалиÑÑ Ð¿ÑоÑокол" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:84 >msgid "Protocols" >msgstr "ÐÑоÑоколÑ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:85 >msgid "" >"Add additional source ports or port ranges, which need to be accessible for " >"all hosts or networks that can connect to the machine." >msgstr "" >"Ðобавление дополниÑелÑнÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑов иÑÑоÑника или диапазонов поÑÑов, коÑоÑÑе " >"Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð±ÑÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÐµÑ Ñ Ð¾ÑÑов и ÑеÑей, коÑоÑÑе могÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑÑаÑÑÑÑ Ðº " >"ÑиÑÑеме." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:86 >msgid "Source Port" >msgstr "ÐоÑÑ Ð¸ÑÑоÑника" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:87 >msgid "" >"Masquerading allows you to set up a host or router that connects your local " >"network to the internet. Your local network will not be visible and the " >"hosts appear as a single address on the internet. Masquerading is IPv4 only." >msgstr "" >"ÐозможноÑÑÑ Ð¼Ð°ÑкиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ (ÑолÑко Ð´Ð»Ñ IPv4) позволÑÐµÑ Ð½Ð°ÑÑÑоиÑÑ Ñзел или " >"маÑÑÑÑÑизаÑоÑ, подклÑÑаÑÑий локалÑнÑÑ ÑеÑÑ Ðº ÐнÑеÑнеÑÑ. ÐокалÑÐ½Ð°Ñ ÑеÑÑ Ð¿Ñи " >"ÑÑом не бÑÐ´ÐµÑ Ð²Ð¸Ð´Ð½Ð° извне, бÑÐ´ÐµÑ Ð»Ð¸ÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑпен один адÑеÑ." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:88 >msgid "Masquerade zone" >msgstr "ÐаÑкиÑование зонÑ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:89 >msgid "" >"If you enable masquerading, IP forwarding will be enabled for your IPv4 " >"networks." >msgstr "" >"ÐÑи вклÑÑении маÑкиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ ÑеÑей IPv4 бÑÐ´ÐµÑ Ð²ÐºÐ»ÑÑено пеÑенапÑавление IP-" >"пакеÑов." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:90 >msgid "Masquerading" >msgstr "ÐаÑкиÑование" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:91 >msgid "" >"Add entries to forward ports either from one port to another on the local " >"system or from the local system to another system. Forwarding to another " >"system is only useful if the interface is masqueraded. Port forwarding is " >"IPv4 only." >msgstr "" >"ÐобавÑÑе запиÑи Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑенапÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ÑÑов либо Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ локалÑного поÑÑа " >"дÑÑгомÑ, либо из локалÑной ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð´ÑÑгой ÑиÑÑеме. ÐеÑенапÑавление дÑÑгой " >"ÑиÑÑеме Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ ÑмÑÑл пÑи маÑкаÑаде инÑеÑÑейÑа. ÐеÑенапÑавление поÑÑов " >"иÑполÑзÑеÑÑÑ ÑолÑко Ð´Ð»Ñ IPv4." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:92 >msgid "Add Forward Port" >msgstr "ÐобавиÑÑ Ð¿ÐµÑенапÑавлÑемÑй поÑÑ " > >#: ../src/firewall-config.glade.h:93 >msgid "Edit Forward Port" >msgstr "ÐзмениÑÑ Ð¿ÐµÑенапÑавлÑемÑй поÑÑ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:94 >msgid "Remove Forward Port" >msgstr "УдалиÑÑ Ð¿ÐµÑенапÑавлÑемÑй поÑÑ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:95 >msgid "" >"The Internet Control Message Protocol (ICMP) is mainly used to send error " >"messages between networked computers, but additionally for informational " >"messages like ping requests and replies." >msgstr "" >"ÐÑоÑокол ICMP (Internet Control Message Protocol) обÑÑно иÑполÑзÑеÑÑÑ Ð´Ð»Ñ " >"обмена ÑообÑениÑми об оÑÐ¸Ð±ÐºÐ°Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑÑÑеÑами в ÑеÑи, но Ñ ÐµÐ³Ð¾ помоÑÑÑ " >"Ñакже можно оÑпÑавлÑÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑионнÑе ÑообÑениÑ, Ñакие как запÑоÑÑ Ð¸ оÑвеÑÑ " >"ping." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:96 >msgid "" >"Mark the ICMP types in the list, which should be rejected. All other ICMP " >"types are allowed to pass the firewall. The default is no limitation." >msgstr "" >"ÐÑмеÑÑÑе в ÑпиÑке ÑÐ¸Ð¿Ñ ICMP, коÑоÑÑм ÑледÑÐµÑ Ð¾ÑказаÑÑ Ð² пÑÐ¾Ñ Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ð¸ ÑеÑез " >"межÑеÑевой ÑкÑан. Ðо ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ð³ÑаниÑений неÑ." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:97 >msgid "" >"If Invert Filter is enabled, marked ICMP entries are accepted and the others " >"are rejected. In a zone with the target DROP, they are dropped." >msgstr "" >"ÐÑли ÐбÑаÑиÑÑ Ð¤Ð¸Ð»ÑÑÑ Ð²ÐºÐ»ÑÑено, вÑделеннÑе по пÑоÑÐ¾ÐºÐ¾Ð»Ñ ICMP запиÑи " >"пÑинимаÑÑÑÑ, а дÑÑгие оÑвеÑгаÑÑÑÑ. Рзоне Ñ ÑелÑÑ DROP, они оÑбÑаÑÑваÑÑÑÑ." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:98 >msgid "Invert Filter" >msgstr "ÐбÑаÑиÑÑ Ð¤Ð¸Ð»ÑÑÑ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:99 >msgid "ICMP Filter" >msgstr "ФилÑÑÑ ICMP" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:100 >msgid "Here you can set rich language rules for the zone." >msgstr "ÐдеÑÑ Ð¾Ð¿ÑеделÑÑÑÑÑ ÑаÑÑиÑеннÑе пÑавила Ð´Ð»Ñ Ð·Ð¾Ð½Ñ." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:101 >msgid "Add Rich Rule" >msgstr "ÐобавиÑÑ ÑаÑÑиÑенное пÑавило" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:102 >msgid "Edit Rich Rule" >msgstr "ÐзмениÑÑ ÑаÑÑиÑенное пÑавило" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:103 >msgid "Remove Rich Rule" >msgstr "УдалиÑÑ ÑаÑÑиÑенное пÑавило" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:104 >msgid "Rich Rules" >msgstr "РаÑÑиÑеннÑе пÑавила" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:105 >msgid "" >"Add entries to bind interfaces to the zone. If the interface will be used by " >"a connection, the zone will be set to the zone specified in the connection." >msgstr "" >"ÐобавÑÑе запиÑи Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑивÑзки инÑеÑÑейÑов к зоне. ÐÑли Ñоединение иÑполÑзÑÐµÑ " >"инÑеÑÑейÑ, бÑÐ´ÐµÑ Ð²ÑбÑана ÑооÑвеÑÑÑвÑÑÑÐ°Ñ ÐµÐ¼Ñ Ð·Ð¾Ð½Ð°." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:106 >msgid "Add Interface" >msgstr "ÐобавиÑÑ Ð¸Ð½ÑеÑÑейÑ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:107 >msgid "Edit Interface" >msgstr "ÐзмениÑÑ Ð¸Ð½ÑеÑÑейÑ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:108 >msgid "Remove Interface" >msgstr "УдалиÑÑ Ð¸Ð½ÑеÑÑейÑ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:110 >msgid "" >"Add entries to bind source addresses or areas to the zone. You can also bind " >"to a MAC source address, but with limitations. Port forwarding and " >"masquerading will not work for MAC source bindings." >msgstr "" >"ÐобавÑÑе запиÑи, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿ÑивÑзаÑÑ Ð¸ÑÑ Ð¾Ð´Ð½ÑÑ Ð°Ð´ÑеÑов или ÑегменÑов к зоне. " >"Ðожно Ñакже пÑивÑзаÑÑ MAC-адÑеÑ, но Ñ Ð½ÐµÐºÐ¾ÑоÑÑми огÑаниÑениÑми: в ÑÑом " >"ÑлÑÑае пеÑенапÑавление поÑÑов и маÑкиÑование бÑдÑÑ Ð½ÐµÐ´Ð¾ÑÑÑпнÑ." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:111 >msgid "Add Source" >msgstr "ÐобавиÑÑ Ð¸ÑÑоÑник" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:112 >msgid "Edit Source" >msgstr "ÐзмениÑÑ Ð¸ÑÑоÑник" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:113 >msgid "Remove Source" >msgstr "УдалиÑÑ Ð¸ÑÑоÑник" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:115 >msgid "Zones" >msgstr "ÐонÑ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:116 >msgid "" >"A firewalld service is a combination of ports, protocols, modules and " >"destination addresses." >msgstr "" >"Firewalld обÑединÑÐµÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾ÑÑов, пÑоÑоколов, модÑлей и адÑеÑов " >"назнаÑениÑ." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:118 >msgid "Add Service" >msgstr "ÐобавиÑÑ ÑлÑжбÑ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:119 >msgid "Edit Service" >msgstr "ÐÑавка ÑлÑжбÑ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:120 >msgid "Remove Service" >msgstr "УдалиÑÑ ÑлÑжбÑ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:121 >msgid "Load Service Defaults" >msgstr "ÐагÑÑзиÑÑ Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ ÑмолÑаниÑ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:122 >msgid "" >"Add additional ports or port ranges, which need to be accessible for all " >"hosts or networks." >msgstr "" >"ÐобавÑÑе дополниÑелÑнÑе поÑÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ Ð´Ð¸Ð°Ð¿Ð°Ð·Ð¾Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑÑов, коÑоÑÑе Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð±ÑÑÑ " >"доÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ð¸Ð· дÑÑÐ³Ð¸Ñ ÑеÑей или Ñзлов." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:123 >msgid "Add Entry" >msgstr "ÐобавиÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:124 >msgid "Edit Entry" >msgstr "ÐзмениÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:125 >msgid "Remove Entry" >msgstr "УдалиÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:126 >msgid "" >"Add additional source ports or port ranges, which need to be accessible for " >"all hosts or networks." >msgstr "" >"Ðобавление дополниÑелÑнÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑов иÑÑоÑника или диапазонов поÑÑов, коÑоÑÑе " >"Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð±ÑÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÐµÑ Ñ Ð¾ÑÑов и ÑеÑей." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:127 >msgid "Netfilter helper modules" >msgstr "ÐодÑли поддеÑжки Netfilter" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:128 >msgid "Modules" >msgstr "ÐодÑли" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:129 >msgid "" >"If you specify destination addresses, the service entry will be limited to " >"the destination address and type. If both entries are empty, there is no " >"limitation." >msgstr "" >"ÐÑи Ñказании адÑеÑа назнаÑениÑ, запиÑÑ ÑлÑÐ¶Ð±Ñ Ð±ÑÐ´ÐµÑ Ð¾Ð³ÑаниÑена адÑеÑом " >"назнаÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ Ñипом. ÐÑли обе запиÑи пÑÑÑÑ, огÑаниÑений неÑ." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:130 >msgid "IPv4:" >msgstr "IPv4:" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:131 >msgid "IPv6:" >msgstr "IPv6:" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:132 >msgid "" >"Services can only be changed in the permanent configuration view. The " >"runtime configuration of services is fixed." >msgstr "" >"ÐапиÑи ÑлÑжб можно измениÑÑ ÑолÑко в окне конÑигÑÑаÑии. ÐинамиÑеÑкое " >"изменение ÑабоÑаÑÑÐ¸Ñ ÑлÑжб не ÑазÑеÑено." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:133 >msgid "" >"An IPSet can be used to create white or black lists and is able to store for " >"example IP addresses, port numbers or MAC addresses. " >msgstr "" >"IPSet позволÑÐµÑ Ð½Ð°ÑÑÑоиÑÑ Â«Ð±ÐµÐ»Ñе» и «ÑеÑнÑе» ÑпиÑки, а Ñакже ÑÐ¾Ñ ÑаниÑÑ IP, " >"MAC-адÑеÑа, а Ñакже номеÑа поÑÑов." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:134 >msgid "IPSet" >msgstr "IPSet" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:135 >msgid "Add IPSet" >msgstr "ÐобавиÑÑ IPSet" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:136 >msgid "Edit IPSet" >msgstr "ÐзмениÑÑ IPSet" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:137 >msgid "Remove IPSet" >msgstr "УдалиÑÑ IPSet" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:138 >msgid "Load IPSet Defaults" >msgstr "ÐагÑÑзиÑÑ ÑÑандаÑÑнÑе знаÑÐµÐ½Ð¸Ñ IPSet" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:139 >msgid "" >"Entries of the IPSet. You will only be able to see entries of ipsets that " >"are not using the timeout option, also only the entries, that have been " >"added by firewalld. Entries, that have been directly added with the ipset " >"command wil not be listed here." >msgstr "" >"ÐапиÑи IPSet. Ð ÑÑом ÑпиÑке пÑедÑÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ ÑолÑко Ñе запиÑи, Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾ÑоÑÑÑ Ð½Ðµ " >"задано вÑÐµÐ¼Ñ Ð´ÐµÐ¹ÑÑвиÑ, а Ñакже запиÑи, коÑоÑÑе добавил firewalld. ÐапиÑи, " >"коÑоÑÑе бÑли Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÐ¿Ð¾ÑÑедÑÑвенно командой ipset, не показанÑ." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:140 >msgid "" >"This IPSet uses the timeout option, therefore no entries are visible here. " >"The entries should be taken care directly with the ipset command." >msgstr "" >"ÐÑÐµÐ¼Ñ Ð´ÐµÐ¹ÑÑÐ²Ð¸Ñ ÑÑого IPSet огÑаниÑено, поÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÐµÐ³Ð¾ запиÑи здеÑÑ Ð½Ðµ показанÑ. " >"УпÑавление его запиÑÑми должно оÑÑÑеÑÑвлÑÑÑÑÑ Ð½Ð°Ð¿ÑÑмÑÑ Ð¿Ñи помоÑи ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ " >"ipset." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:141 >msgid "Entries" >msgstr "ÐапиÑи" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:142 >msgid "" >"IPSets can only be created or deleted in the permanent configuration view." >msgstr "УпÑавление ÑпиÑками IPSet вÑполнÑеÑÑÑ Ð² окне поÑÑоÑнной конÑигÑÑаÑии." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:143 >msgid "" >"A firewalld icmptype provides the information for an Internet Control " >"Message Protocol (ICMP) type for firewalld." >msgstr "" >"icmptype опÑеделÑÐµÑ Ñип ICMP (Internet Control Message Protocol) Ð´Ð»Ñ " >"firewalld." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:144 >msgid "Add ICMP Type" >msgstr "ÐобавиÑÑ Ñип ICMP" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:145 >msgid "Edit ICMP Type" >msgstr "ÐÑавиÑÑ Ñип ICMP" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:146 >msgid "Remove ICMP Type" >msgstr "УдалиÑÑ Ñип ICMP" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:147 >msgid "Load ICMP Type Defaults" >msgstr "ÐагÑÑзиÑÑ ÑÐ¸Ð¿Ñ ICMP по ÑмолÑаниÑ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:148 >msgid "Specify whether this ICMP Type is available for IPv4 and/or IPv6." >msgstr "УкажиÑе, доÑÑÑпен ли ÑÑÐ¾Ñ Ñип ICMP Ð´Ð»Ñ IPv4 и IPv6." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:149 >msgid "IPv4" >msgstr "IPv4" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:150 >msgid "IPv6" >msgstr "IPv6" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:151 >msgid "" >"ICMP Types can only be changed in the permanent configuration view. The " >"runtime configuration of ICMP Types is fixed." >msgstr "" >"Ð¢Ð¸Ð¿Ñ ICMP можно измениÑÑ ÑолÑко в окне конÑигÑÑаÑии. ÐинамиÑеÑкое изменение " >"наÑÑÑоек не ÑазÑеÑено." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:152 >msgid "" >"The direct configuration gives a more direct access to the firewall. These " >"options require user to know basic iptables concepts, i.e. tables, chains, " >"commands, parameters and targets. Direct configuration should be used only " >"as a last resort when it is not possible to use other firewalld features." >msgstr "" >"ÐÑÑÐ¼Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑигÑÑаÑÐ¸Ñ Ð¿ÑедоÑÑавлÑÐµÑ Ð¿ÑÑмой доÑÑÑп к межÑеÑÐµÐ²Ð¾Ð¼Ñ ÑкÑанÑ. ÐÐ»Ñ ÐµÐµ " >"наÑÑÑойки Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ñ Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ iptables (ÑаблиÑÑ, ÑепоÑки, командÑ, паÑамеÑÑÑ Ð¸ " >"Ñели). ÐÑÑÐ¼Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑигÑÑаÑÐ¸Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð° иÑполÑзоваÑÑÑÑ ÑолÑко в ÑлÑÑаÑÑ ÐºÑайней " >"Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ð¾ÑÑи." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:153 >msgid "" >"The ipv argument of each option has to be ipv4 or ipv6 or eb. With ipv4 it " >"will be for iptables, with ipv6 for ip6tables and with eb for ethernet " >"bridges (ebtables)." >msgstr "" >"ÐÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ ipv Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð³Ð¾ из паÑамеÑÑов должен ÑодеÑжаÑÑ ipv4 (Ð´Ð»Ñ iptables), " >"ipv6 (Ð´Ð»Ñ ip6tables) или eb (Ð´Ð»Ñ ebtables)." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:154 >msgid "Additional chains for use with rules." >msgstr "ÐополниÑелÑнÑе ÑепоÑки Ð´Ð»Ñ Ð¿Ñавил" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:155 >msgid "Add Chain" >msgstr "ÐобавиÑÑ ÑепоÑкÑ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:156 >msgid "Edit Chain" >msgstr "ÐзмениÑÑ ÑепоÑкÑ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:157 >msgid "Remove Chain" >msgstr "УдалиÑÑ ÑепоÑкÑ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:158 >msgid "Chains" >msgstr "ЦепоÑки" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:159 >msgid "" >"Add a rule with the arguments args to a chain in a table with a priority." >msgstr "" >"ÐобавÑÑе пÑавило к ÑепоÑке в ÑаблиÑе, опÑеделив ÑпиÑок аÑгÑменÑов и " >"пÑиоÑиÑеÑ." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:160 >msgid "" >"The priority is used to order rules. Priority 0 means add rule on top of the " >"chain, with a higher priority the rule will be added further down. Rules " >"with the same priority are on the same level and the order of these rules is " >"not fixed and may change. If you want to make sure that a rule will be added " >"after another one, use a low priority for the first and a higher for the " >"following." >msgstr "" >"ÐÑиоÑиÑÐµÑ Ð¾Ð¿ÑеделÑÐµÑ Ð¿Ð¾ÑÑдок пÑавил. ÐÑавила Ñ Ð½ÑлевÑм пÑиоÑиÑеÑом " >"добавлÑÑÑÑÑ Ð² наÑало ÑепоÑки. ÐоÑÑдок пÑавил Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð²Ñм пÑиоÑиÑеÑом Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ " >"менÑÑÑÑÑ. ЧÑÐ¾Ð±Ñ ÑоÑно опÑеделиÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑдок, пÑиÑвойÑе им ÑазнÑй пÑиоÑиÑеÑ." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:161 >msgid "Add Rule" >msgstr "ÐобавиÑÑ Ð¿Ñавило" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:162 >msgid "Edit Rule" >msgstr "ÐзмениÑÑ Ð¿Ñавило" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:163 >msgid "Remove Rule" >msgstr "УдалиÑÑ Ð¿Ñавило" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:164 >msgid "Rules" >msgstr "ÐÑавила" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:165 >msgid "" >"The passthrough rules are directly passed through to the firewall and are " >"not placed in special chains. All iptables, ip6tables and ebtables options " >"can be used." >msgstr "" >"ÐÑавила ÑÑанÑлÑÑии пеÑедаÑÑÑÑ ÑеÑез межÑеÑевой ÑкÑан напÑÑмÑÑ, а не в " >"ÑоÑÑаве ÑепоÑки. ÐÑавила могÑÑ ÑодеÑжаÑÑ Ð¿Ð°ÑамеÑÑÑ iptables, ip6tables и " >"ebtables." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:166 >msgid "Please be careful with passthrough rules to not damage the firewall." >msgstr "" >"УбедиÑеÑÑ, ÑÑо пÑавила ÑÑанÑлÑÑии не наÑÑÑаÑÑ ÑабоÑÑ Ð¼ÐµÐ¶ÑеÑевого ÑкÑана." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:167 >msgid "Add Passthrough" >msgstr "ÐобавиÑÑ ÑÑанÑлÑÑиÑ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:168 >msgid "Edit Passthrough" >msgstr "ÐзмениÑÑ ÑÑанÑлÑÑиÑ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:169 >msgid "Remove Passthrough" >msgstr "УдалиÑÑ ÑÑанÑлÑÑиÑ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:170 >msgid "Passthrough" >msgstr "ТÑанÑлÑÑиÑ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:171 >msgid "" >"The lockdown feature is a light version of user and application policies for " >"firewalld. It limits changes to the firewall. The lockdown whitelist can " >"contain commands, contexts, users and user ids." >msgstr "" >"ФÑнкÑÐ¸Ñ Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñовки пÑедÑÑавлÑÐµÑ Ñобой облегÑеннÑÑ Ð²ÐµÑÑÐ¸Ñ Ð¿Ñавил firewalld " >"Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелей и пÑиложений. ÐелÑй ÑпиÑок Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ ÑодеÑжаÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ, " >"конÑекÑÑÑ, иденÑиÑикаÑоÑÑ Ð¸ имена полÑзоваÑелей." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:172 >msgid "" >"The context is the security (SELinux) context of a running application or " >"service. To get the context of a running application use <tt>ps -e --" >"context</tt>." >msgstr "" >"Ðод конÑекÑÑом подÑазÑмеваеÑÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑекÑÑ Ð±ÐµÐ·Ð¾Ð¿Ð°ÑноÑÑи SELinux пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¸Ð»Ð¸ " >"ÑлÑжбÑ. ЧÑÐ¾Ð±Ñ ÑзнаÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑекÑÑ ÑабоÑаÑÑей пÑогÑаммÑ, вÑполниÑе ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ <tt>ps " >"-e --context</tt>." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:173 >msgid "Add Context" >msgstr "ÐобавиÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑекÑÑ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:174 >msgid "Edit Context" >msgstr "ÐзмениÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑекÑÑ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:175 >msgid "Remove Context" >msgstr "УдалиÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑекÑÑ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:176 >msgid "Contexts" >msgstr "ÐонÑекÑÑ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:177 >msgid "" >"If a command entry on the whitelist ends with an asterisk '*', then all " >"command lines starting with the command will match. If the '*' is not there " >"the absolute command inclusive arguments must match." >msgstr "" >"ÐÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ Ð² белом ÑпиÑке могÑÑ ÑодеÑжаÑÑ Ñимвол подÑÑановки «*». ÐÑли он не " >"Ñказан, бÑдÑÑ Ð¾Ð±ÑабоÑÐ°Ð½Ñ Ð»Ð¸ÑÑ ÑоÑнÑе ÑооÑвеÑÑÑвиÑ." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:178 >msgid "Add Command Line" >msgstr "ÐобавиÑÑ ÑÑÑÐ¾ÐºÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:179 >msgid "Edit Command Line" >msgstr "ÐзмениÑÑ ÑÑÑÐ¾ÐºÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:180 >msgid "Remove Command Line" >msgstr "УдалиÑÑ ÑÑÑÐ¾ÐºÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:181 >msgid "Command lines" >msgstr "ÐомандÑ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:182 >msgid "User names." >msgstr "Ðмена полÑзоваÑелей." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:183 >msgid "Add User Name" >msgstr "ÐобавиÑÑ Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:184 >msgid "Edit User Name" >msgstr "ÐзмениÑÑ Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:185 >msgid "Remove User Name" >msgstr "УдалиÑÑ Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:186 >msgid "User names" >msgstr "ÐолÑзоваÑели" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:187 >msgid "User ids." >msgstr "ÐденÑиÑикаÑоÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелей." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:188 >msgid "Add User Id" >msgstr "ÐобавиÑÑ Ð¸Ð´ÐµÐ½ÑиÑикаÑÐ¾Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:189 >msgid "Edit User Id" >msgstr "ÐзмениÑÑ Ð¸Ð´ÐµÐ½ÑиÑикаÑÐ¾Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:190 >msgid "Remove User Id" >msgstr "УдалиÑÑ Ð¸Ð´ÐµÐ½ÑиÑикаÑÐ¾Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:191 >msgid "User Ids" >msgstr "ÐденÑиÑикаÑоÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелей" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:192 >msgid "Default Zone:" >msgstr "Ðона по ÑмолÑаниÑ:" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:193 >msgid "Current default zone of the system." >msgstr "ТекÑÑÐ°Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ð½Ð°Ñ Ð·Ð¾Ð½Ð° по ÑмолÑаниÑ." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:194 >msgctxt "" >"Meaning: Log of denied packets. But this is too long. LogDenied is also the " >"parameter used in firewalld.conf." >msgid "Log Denied:" >msgstr "ÐапÑÐµÑ Ð¶ÑÑналиÑованиÑ:" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:195 >msgid "Lockdown:" >msgstr "ÐлокиÑовка:" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:196 >msgid "Panic Mode:" >msgstr "Режим ÑÑиленной заÑиÑÑ:" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:197 >msgid "Base IPSet Settings" >msgstr "ÐÑновнÑе паÑамеÑÑÑ IPSet" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:198 >msgid "Please configure base ipset settings:" >msgstr "ÐаÑÑÑойÑе оÑновнÑе паÑамеÑÑÑ IPSet:" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:199 >msgid "Type:" >msgstr "Тип:" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:200 >msgid "Timeout:" >msgstr "ÐÑÐµÐ¼Ñ Ð´ÐµÐ¹ÑÑвиÑ:" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:201 >msgid "Hashsize:" >msgstr "Ð Ð°Ð·Ð¼ÐµÑ Ñ ÑÑа:" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:202 >msgid "Maxelem:" >msgstr "ÐакÑ. ÑиÑло ÑлеменÑов:" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:203 >msgid "Timeout value in seconds" >msgstr "ÐÑÐµÐ¼Ñ Ð´ÐµÐ¹ÑÑÐ²Ð¸Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñей в ÑекÑÐ½Ð´Ð°Ñ " > >#: ../src/firewall-config.glade.h:204 >msgid "Initial hash size, default 1024" >msgstr "ÐÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ñй ÑÐ°Ð·Ð¼ÐµÑ Ñ ÑÑа (по ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ â 1024)" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:205 >msgid "Max number of elements, default 65536" >msgstr "ÐакÑималÑное ÑиÑло ÑлеменÑов в ÑпиÑке (по ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ â 65536)" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:206 >msgid "Family:" >msgstr "СемейÑÑво пÑоÑоколов:" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:207 >msgid "Please select an ipset:" >msgstr "ÐÑбеÑиÑе ipset:" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:208 >msgid "Log Denied" >msgstr "ÐапÑÐµÑ Ð¶ÑÑналиÑованиÑ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:209 >msgid "Please select the log denied value:" >msgstr "ÐÑбеÑиÑе Ñежим огÑаниÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¶ÑÑналиÑованиÑ:" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:210 >msgid "Mark" >msgstr "ÐÑмеÑка" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:211 >msgid "Please enter a mark with an optional mask." >msgstr "ÐведиÑе оÑмеÑÐºÑ Ð¸ дополниÑелÑно маÑкÑ." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:212 >msgid "The mark and the mask fields are both 32 bits wide unsigned numbers." >msgstr "ÐÐ¾Ð»Ñ Ð¾ÑмеÑки и маÑки Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ ÑодеÑжаÑÑ 32-ÑазÑÑднÑе ÑиÑла без знака." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:213 >msgid "Mark:" >msgstr "ÐÑмеÑка:" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:214 >msgid "Mask:" >msgstr "ÐаÑка:" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:215 >msgid "Please enter the module name." >msgstr "ÐведиÑе название модÑлÑ." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:216 >msgid "Please enter a port and protocol." >msgstr "ÐведиÑе поÑÑ Ð¸ пÑоÑокол." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:217 >msgid "Direct Rule" >msgstr "ÐÑÑмое пÑавило" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:218 >msgid "Please select ipv and table, chain priority and enter the args." >msgstr "ÐÑбеÑиÑе IPV, ÑаблиÑÑ, пÑиоÑиÑÐµÑ ÑепоÑки и введиÑе аÑгÑменÑÑ." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:219 >msgid "Priority:" >msgstr "ÐÑиоÑиÑеÑ:" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:221 >msgid "Please enter a protocol." >msgstr "ÐведиÑе пÑоÑокол." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:222 >msgid "- Select -" >msgstr "- ÐÑбеÑиÑе -" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:223 >msgid "Other Protocol:" >msgstr "ÐÑÑгой пÑоÑокол:" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:224 >msgid "Rich Rule" >msgstr "ÐÑавило" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:225 >msgid "Please enter a rich rule." >msgstr "ÐведиÑе пÑавило." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:226 >msgid "For host or network white or blacklisting deactivate the element." >msgstr "" >"ÐÑклÑÑиÑе ÑлеменÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ÑÑÑ ÑпÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑеÑнÑми и белÑми " >"ÑпиÑками Ñзлов и ÑеÑи." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:227 >msgid "Source:" >msgstr "ÐÑÑоÑник:" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:228 >msgid "Destination:" >msgstr "ÐолÑÑаÑелÑ:" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:229 >msgid "Log:" >msgstr "ÐÑÑнал:" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:230 >msgid "Audit:" >msgstr "ÐÑдиÑ:" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:231 >msgid "ipv4 and ipv6" >msgstr "ipv4 и ipv6" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:232 >msgid "inverted" >msgstr "инвеÑÑиÑ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:233 >msgid "" >"To enable this Action has to be 'reject' and Family either 'ipv4' or " >"'ipv6' (not both)." >msgstr "" >"ЧÑÐ¾Ð±Ñ ÑазÑеÑиÑÑ, поле «ÐейÑÑвие» должно имеÑÑ Ð·Ð½Ð°Ñение «оÑказаÑÑ», а " >"«СемейÑÑво пÑоÑоколов» â «ipv4» или «ipv6»." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:234 >msgid "with Type:" >msgstr "Ñ Ñипом:" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:235 >msgid "With limit:" >msgstr "С огÑаниÑением:" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:236 >msgid "/" >msgstr "/" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:241 >msgid "Prefix:" >msgstr "ÐÑеÑикÑ:" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:242 >msgid "Level:" >msgstr "УÑовенÑ:" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:258 >msgid "Element:" >msgstr "ÐлеменÑ:" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:259 >msgid "Action:" >msgstr "ÐейÑÑвие:" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:260 >msgid "Base Service Settings" >msgstr "ÐÑновнÑе наÑÑÑойки ÑлÑжбÑ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:261 >msgid "Please configure base service settings:" >msgstr "УкажиÑе оÑновнÑе наÑÑÑойки ÑлÑжбÑ:" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:262 >msgid "Please select a service." >msgstr "ÐÑбеÑиÑе ÑлÑжбÑ." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:263 >msgid "User ID" >msgstr "ÐденÑиÑикаÑÐ¾Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:264 >msgid "Please enter the user id." >msgstr "ÐведиÑе иденÑиÑикаÑÐ¾Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:265 >msgid "User name" >msgstr "ÐолÑзоваÑелÑ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:266 >msgid "Please enter the user name." >msgstr "ÐведиÑе Ð¸Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ." > >#: ../src/firewall-config.glade.h:267 >msgid "label" >msgstr "" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:268 >msgid "Base Zone Settings" >msgstr "ÐаÑÑÑойки оÑновной зонÑ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:269 >msgid "Please configure base zone settings:" >msgstr "УкажиÑе наÑÑÑойки оÑновной зонÑ:" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:270 >msgid "Default Target" >msgstr "Ð¦ÐµÐ»Ñ Ð¿Ð¾ ÑмолÑаниÑ" > >#: ../src/firewall-config.glade.h:271 >msgid "Target:" >msgstr "ЦелÑ:"
You cannot view the attachment while viewing its details because your browser does not support IFRAMEs.
View the attachment on a separate page
.
View Attachment As Raw
Actions:
View
Attachments on
bug 7099
: 4471