Bug 2981 - Gnome Диски коррекция локализации нужна
: Gnome Диски коррекция локализации нужна
Status: RESOLVED FIXED
Product: Desktop Bugs
Classification: ROSA Desktop
Component: Localization
: Fresh
: All Linux
: Normal normal
: ---
Assigned To: JDronova
: ROSA Linux Bugs
:
Depends on:
Blocks:
  Show dependency treegraph
 
Reported: 2013-10-25 00:52 MSD by Postnikov Dmitry
Modified: 2015-06-03 16:13 MSD (History)
2 users (show)

See Also:
RPM Package:
ISO-related:
Bad POT generating:
Upstream:


Attachments
dl1.png (177.13 KB, image/png)
2013-10-25 00:52 MSD, Postnikov Dmitry
Details
dl2.png (165.90 KB, image/png)
2013-10-25 00:54 MSD, Postnikov Dmitry
Details
dl3.png (163.83 KB, image/png)
2013-10-25 01:02 MSD, Postnikov Dmitry
Details
dl4.png (326.95 KB, image/png)
2013-10-25 01:15 MSD, Postnikov Dmitry
Details
доделанный перевод udisks, про изменения в gnome-disk-utility пока что-то сомневаюсь (78.80 KB, text/x-gettext-translation)
2013-11-01 13:31 MSK, JDronova
Details

Note You need to log in before you can comment on or make changes to this bug.
Description Postnikov Dmitry 2013-10-25 00:52:41 MSD
Created attachment 2129 [details]
dl1.png

Description of problem:
Gnome Диски коррекция локализации нужна.

"Изменить файловую систему" - если нажать на этот пункт, то будет следующее окно (как на следующем аттаче). И это не меняет файловую систему, это СМЕНА МЕТКИ РАЗДЕЛА. Надо написать "Изменение метки раздела".
Comment 1 Postnikov Dmitry 2013-10-25 00:54:30 MSD
Created attachment 2130 [details]
dl2.png

Здесь не "Изменить метку файловой системы", а надо написать "Изменить метку раздела".
Да и вместо "Название" написать "Метка:". (с двоеточием)
Comment 2 Postnikov Dmitry 2013-10-25 01:02:24 MSD
Created attachment 2131 [details]
dl3.png

Вместо кучи слов "Совместима с.....", во всех строках написать:
"Файловая система (FAT32)"
"Файловая система (NTFS)"
"Файловая система (Ext4)"
"Шифрованная Файловая система (LUKS+Ext4)"

Вместо "Название" написать "Метка:"
Comment 3 Postnikov Dmitry 2013-10-25 01:15:39 MSD
Created attachment 2132 [details]
dl4.png

"Partition 1 of..." надобы перевести "Раздел 1 ..."
Comment 4 JDronova 2013-10-31 19:49:05 MSK
(In reply to comment #3)
> Created attachment 2132 [details]
> dl4.png
> 
> "Partition 1 of..." надобы перевести "Раздел 1 ..."

это на самом деле оказался udisks-2.1.0, его тоже до кучи доделать надо, это именно там не перведено
Comment 5 JDronova 2013-11-01 13:31:57 MSK
Created attachment 2172 [details]
доделанный перевод udisks, про изменения в gnome-disk-utility пока что-то сомневаюсь
Comment 6 Denis Silakov 2015-06-03 16:13:15 MSD
Переводы udisks исправлены в новых версиях в апстриме (в версии 2.1.5 - точно), патч для текущей версии я в ABF положил. В current уже войдет, во фреш - как-нибудь с ближайшим обновлением udisks.

Касательно того, к чему относится "метка" - это вопрос скорее привычки/терминологии. Физически эти метки действительно выставляются на уровне файловой системы и в оригинальных английских названиях gnome-disk-utility используется словосочетание "filesystem label". Хотя во многих других программах действительно применяется "метка раздела".

Но в том, что его переводят как "метка файловой системы", большого криминала не видно. Если же есть желание настаивать на "метке раздела", то это надо не в нашу багзиллу, а в рассылку русских локализаторов гнома. Иначе нам придется под каждый релиз перепатчивать локализацию, что совсем не удобно.